| Land | Brasilíu |
| Vinnutími | Samkvæmt brasilískum lögum skal vikulegur vinnutími ekki vera lengri en 44 klukkustundir og daglegur vinnutími ekki yfir 8 klukkustundir. Greiða skal yfirvinnulaun fyrir vinnu umfram tilskilin frest. |
| Skilorð | Skilorðstíminn í Brasilíu getur varað í allt að 90 daga, sem hentar flestum ráðningarsamböndum. Á reynslutímanum eiga báðir aðilar auðveldara með að rifta samningnum, venjulega án þess að tilgreina sérstakar ástæður, en verða að hlíta lögbundnum uppsagnarfresti. |
| Tegundir atvinnu | Þetta felur í sér ýmsar tegundir eins og fullt starf, hlutastarf, tímabundnar, heimilisaðstoðarmenn, starfsnám og sérstakir samningsstarfsmenn. Hver tegund lýtur sérstökum reglugerðum. Sérstaklega fyrir starfsmannaleigur og ráðningarstarfsmenn geta ráðningarkjör þeirra og réttindi verið önnur en þeirra sem eru í fullu starfi. |
| Uppsagnarreglur | Samkvæmt brasilískum lögum þarf uppsögn á vinnusamningi 30 daga fyrirvara til hins aðilans og samsvarandi bætur þarf að greiða. Ef vinnuveitandi segir upp kjarasamningi þarf hann að greiða starfsmanni eins mánaðarlaun í bætur. |
| Vinnusamningur | formi. Hins vegar er skriflegt form öruggara og áreiðanlegra og mælt er með því að erlendir vinnuveitendur velji skriflega samninga eins og kostur er. 2. Innihald samnings Vinnusamningurinn ætti að innihalda eftirfarandi efni: (1) Grunnupplýsingar beggja aðila; (2) Innihald vinnu, vinnutíma og vinnustað; (3) Laun og velferðarbætur; (4) Almannatryggingar; (5) Reynslufrestur o.fl. |
Alþjóðlegt ráðningarferli er yfirgripsmikið ferli sem miðar að því að ráða fjölbreytt úrval af faglegum hæfileikum, þar á meðal stjórnendum, sérfræðingum í hvítflibba og verkafólki, þvert á landamæri.
Atvinna á heimsvísu dregur verulega úr lagalegri áhættu og stjórnunarkostnaði fyrirtækja sem fara inn á alþjóðlega markaði á sama tíma og það eykur sveigjanleika og skilvirkni ráðningar yfir landamæri.
Ritaraþjónusta fyrirtækja aðstoða erlend fyrirtæki við að koma á fót þroskuðum og öflugum alþjóðlegum hagnýtum einingum, sem dregur í raun úr hættu á samræmi við alþjóðavæðingu.
Lífsaðstoðarþjónusta
Lífsaðstoðarþjónusta hjálpar þér að yfirstíga tungumálahindranir og menningarmun ásamt flóknum verklagsreglum og ströngu eftirliti, sem tryggir þér slétt alþjóðlegt ferðalag.




